古着の出し方相談コーナー

受付できる古着・古布の種類についての質問はこちらから

受付できる古着・古布の種類についての質問はこちらで受け付けております。

投稿する前に、古着の回収基準よくある質問のページをご確認ください。

新しい質問をする

ご質問一覧

以前にも沢山衣類などをお送りさせていただきましたが、毛布はお送りすることはできますか?
よろしくお願い致します。

植田裕子:

植田様

いつもありがとうございます。

はい、毛布も大丈夫です。
どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

ダンスで使用したロングドレス 化繊 ですが
受付可能でしょうか

矢澤まさ子:

矢澤様

お世話になっております。

受付している衣料は天然繊維、化繊の別を問いませんので、
ロングドレスも受付しております。どうぞお送りください。

お問い合わせ誠にありがとうございました。

窪田恭史:

企業名が入ったタオルは受付可能でしょうか。
例えば銀行などからもらった粗品のタオルなどです。

リエ:

リエ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。
企業様の粗品タオル、全く問題ございません。
どうぞお送りください。

引き続きどうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

はじめて問い合わせをさせていただく者です。

私は沢山の着たサリーを持っているのですが、
お引き取りは可能でしょうか?

お返事をいただけましたら幸いです。

マエダ ミキ:

はじめまして。
質問をさかのぼって、約10年前の質問に回答があったのですが、今も、未使用ではないパジャマを寄付できるでしょうか?
新品ではないですが、比較的きれいで、捨てるのはもったいなく思っています。
ちなみに、新品ではないパジャマは、どうリサイクルされるのでしょうか?

なおみ:

なおみ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

パジャマはそれほど量は多くありませんが、リユースできるのであればまた使いますし、綿率が高いものであればウエスという拭きものにできます。また、いずれにも属さない場合でも綿の材料として活用できます。

使用済みパジャマも古着と同様お送りいただけます。

どうぞよろしくお願いいたします。

窪田恭史:

初めまして。古着や綿毛布、カバン類を送付したく、検索したところ、こちらに辿り着いたのですが、送付についてはどこを見れば宜しいでしょうか。
幾つかクリックしてみたのですが、辿り着けません。
また、かなり使い古したフェイスタオル・バスタオルでも大丈夫でしょうか。
全て洗濯済みです。

深山 和美:

深山様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

古着の出し方につきましては、以下のリンクをご覧ください。

https://www.nakano-inter.co.jp/oldclothes/index.html

タオルについては洗濯してある状態のものでしたら、使い込んだものでも大丈夫です。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

はじめまして。
漂白剤がついてしまい色落ちしてしまったワンピースは受付可能でしょうか?
また、タオルを出したいのですが、洗濯をしても黒ずみが取れません。このようなものはいかがでしょうか?
燃えるゴミとした方がいいのでしょうか?
教えていただけますと幸いです。
よろしくお願いいたします。

ハセガワ:

長谷川様

お問い合わせありがとうございます。

タオルにつきましては、長年お使いになられたものでしたら若干黒ずんでくることはあると思います。ひどい汚れがついているというものでなければ結構ですので、どうぞお送りください。

ワンピースの色落ちも程度によりますが、目立たないものでしたらお送りいただいて結構です。「外出するのにまだ着られそうか?」をご判断の基準にお考えいただければと存じます。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

使用済みの古タオル、バスタオル、タオルケットはお送りしてもよろしいでしょうか?

ふく子:

ふく子様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

使用済みタオル、バスタオル、タオルケット、いずれも受付しております。どうぞお送りください。

窪田恭史:

未使用タオルがあるのですが、かなり年数が経過しています。どのくらいの年数なら大丈夫でしょうか?具体的に年数を教えていただければと思います。

鈴木:

衣類の送付を検討しておりますが、プロ野球の試合で来場者に配布されるレプリカユニフォームやフリース類は引き取っていただけますか(球団名やスポンサーのロゴが入っています)。未使用のまま自宅で複数保管しており、活用いただけるのであればお送りしたいと思っております。

チバ:

チバ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

球場でファンに配布されるレプリカユニフォーム、フリース類でしたら結構です。どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

始めまして

タオルが沢山あるのですが、引取できるのでしょうか?

芝哲:

芝哲様

お問い合わせありがとうございます。

タオルも受付しております。どうぞお送りください。

窪田恭史:

和服ですが、絹地ではなくウールです。またセーターはどうですか。
お送りしてよいでしょうか?木綿の着物だったらしいのですがほぐしてあるものです。これはいかがでよろしくお願いいたします。

吉野庸子:

吉野様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

和服はウールであっても結構です、セーターも受付しております。

「木綿の着物だったらしいのですがほぐしてあるもの」とはどのようなものでしょうか?端切れや綿の類は、現在できれば避けていただきたいと存じます。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

こんにちは。主人のスーツですがクリーニングに出して、袖口がアイロンで焼けたあとがあります。このような状態のスーツは引き取りかのうでしょうか?よろしくお願いします。

財津:

財津様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご判断はお任せするしかないのですが、着るに堪えないほどひどくなければ大丈夫ですので、お送りください。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

子供用のニット帽アクリル100%は受付可能でしょうか。毛玉もついています。よろしくお願いいたします。

ゆう:

ゆう様

お問い合わせありがとうございます。

受付しております。
毛玉のご判断についてはお任せするしかないのですが、よほどひどいものでなければ大丈夫です。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

初めてメールさせていただきます。衣類の他未使用の下着等受け付け可能でしょうか?

財津:

財津様

お問い合わせありがとうございます。

未使用品の下着、問題ございませんのでどうぞお送りください。

窪田恭史:

リュックサックやウエストポーチ、財布なども回収可能ですか?

大野純子:

大野様

お問い合わせありがとうございます。

リュックサックやウエストポーチ、財布、これらのもの(かばん類)はリユースのみの用途となりますので、使える状態のものであれば結構です。

どうぞよろしくお願いいたします。

窪田恭史:

洋服のほかに、正絹の訪問着や長じゅばん、名古屋帯、浴衣などをお送りしたいのですが、着付けに使う帯揚げや、腰ひもなどの小物(どれもきれいな状態です)も一緒にお送りしていいでしょうか。足袋は黄ばみが目立つので遠慮した方がいいのかなと思っておりますが、いかがでしょう。 また、デザインの古い革のコート、ムートンの革手袋は対象になりますか? お手すきのときにご回答ください。よろしくお願いいたします。

じゅんこ:

じゅんこ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

概ねお問い合わせの通りのご判断で結構ですので、どうぞお送りください。革のコート、ムートンの手袋もお送りいただいて結構です。

色々とお気遣いいただきありがとうございます。

窪田恭史:

シーツは、破れていても受け付けていただけますでしょうか?

さとう:

さとう様

お問い合わせありがとうございます。

原則穴あき、破れは不可とお考えいただきたいのですが、
シーツの場合多少の穴あき、破れは問題ございません。

どうぞお送りください。

窪田恭史:

家紋が入っている着物でも受付していただけますでしょうか?

村山:

村山様

ご回答が遅くなり誠に申し訳ございませんでした。

ご家紋入りでも問題ございません。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

昨年亡くなった母が長年洋裁を趣味としていたので、たくさんの布地・服地(まだ裁っていないもの)があります。コロナ禍で、地元自治体の古着古布リサイクルが滞っていて回収してもらえないので、送っても構わないでしょうか。ウールの生地、フリース、レースなど様々ですが、シーツ(シングル)より大きいものばかりです。

ミッドフォード典子:

紳士服のことでお伺いいたします。スーツ、レインコート、ダウンジャケット、デニムなど引き取っていただけますか。スーツはネームが入っています。

鷲津恭子:

鷲津様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご質問の品の内、レインコート以外は受付しておりますので、どうぞお送りください。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

お世話になります。
子どもの高校の時に使ったベンチコートがあります。数回しか使っていないものですが、送ってもよろしいでしょうか。

横川陽子:

横川様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ベンチコート、承っておりますのでどうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

お世話になります。
レースのカーテンについて,新品ですが,裾のまつりを解いてしまったものは受付可能でしょうか?
ホックは,はずしてお送りするようにいたします。
また,この緊急事態宣言中でもカレンダーの連休をはずせば,古着をお送りしても大丈夫ですか?

萩原:

萩原様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

カーテンですが、カーテンとして使用できる状態のものとしてお出しいただければと存じます。

緊急事態宣言に伴う、衣類のご送付についてですが現在各国の新型コロナウィルス感染拡大防止策により、リサイクルの流れが完全に止まっている状況です。

正常化の目途は立っておりませんが、皆様には何卒状況をご推察の上、衣類排出の分散のご協力をお願いする次第です。具体的には、例年排出の集中する5月・6月を避け、7月~9月の時期にお出しいただければ幸いです。

詳しくは、こちらもご覧ください。

https://www.nakano-inter.co.jp/news/202004/entry202.html

日頃ご協力を頂いている皆様には大変ご不便をおかけいたしますが、何卒よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

通販生活の記事を見てメールさせていただきました。送付したい衣料は他の方に
着てもらえるような衣類ではなく形や素材の古いものです。内訳としては毛60%以上の衣類、綿素材の衣類、セーター類、布地類です。このまま燃えるゴミに出すのは心苦しくウエス等にリサイクルして使っていただけたら嬉しく思うのですが駄目でしょうか?お返事よろしくお願いいたします!

西川えつこ:

西川様

ご質問誠にありがとうございます。
状態の悪いものではなく、形や素材が古い分には結構です。
わざわざ送料をご負担いただいていることもございますので、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

お世話になります。以前着なくなった服を引き取って頂き、ありがとうございました。母や自分が持っているウールや紬、訪問着や羽織などの着物は送ってよいでしょうか?

楠広美:

楠様

いつもありがとうございます。

着物類、承りますのでどうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。


窪田恭史:

通販生活のカタログ記載を見て、初めてメールさせていただきました。
自宅の不要衣類送付希望ですが、何点か質問があります。
・クリーニング済衣類のビニールやワイシャツ用ハンガーなども取り除いた方が良いのでしょうか?
・ニット類も送付可能でしょうか?
・送付させていただく箱の大きさ制限はありますか?

ご回答の程よろしくお願いします。

三島幸子:

三島様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

クリーニングの包装、ハンガー等はお手数ですが外してお送りください。

ニットも受付いたしております。

箱の大きさは特に指定ございません。

お気遣いいただき誠にありがとうございます。

窪田恭史:

通販生活の案内で、初めて送らせていただきます。
衣類でも登山用のシャツ、パンツ、スパッツ(ワコールのcw-x)があります。送っても大丈夫でしょうか?よろしくお願いいたします。

日野原 純子:

日野原様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

登山用のシャツ、パンツ、スパッツ、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

お尋ね致します。
1.和服の帯
2.布、レース等のテーブルクロス、テーブルセンター
3.洋服地
4.綿、麻等の白布地ですが、年数が経っている為少し黄ばんでいます
以上の物は、お引き取り頂けますでしょうか。

松中:

松中様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

1、2は問題ございません。
3、4につきましても、端切れや反物のように芯の入っているものでなければ
大丈夫ですので、どうぞお送りください。

窪田恭史:

おいそがしいところ失礼いたします。
何度かランズエンドより参加したことがありますが、
以下のものについてご質問させていただきます。
1、ダウンジャンパーの上に着脱可能なアウター。
  内側の防水加工が経年劣化しているが外見はきれい。
2、煙草の飛び火のような穴が一つ空いたシャツ。
3、擦り切れを内側から補修したチノパン。
4、穴を補修したカットソー。
5、襟の形をリフォームしたブラウスとTシャツ。
これらを送っていいかどうかで家庭内で意見が分かれて作業が停滞中です。
ご回答、よろしくお願いいたします。

*プライバシーポリシーを読めず、打ち込んだ質問も消えてしまします。
プライバシーポリシーを確認せず送信します。

今泉:

今泉様

いつもお世話になっております。

衣類のご送付に際し、格別のご配慮を賜り誠にありがとうございます。

お問い合わせの内、原則から申しますと対象となるのは1と5、2から4は対象外となります。

ご判断の難しいところかと存じますが、「他の方に着ていただけるか?」を基準としてお考えいただけばと思います。

どうぞよろしくお願い申し上げます。


窪田恭史:

お忙しいところすみません。
シーツ代わりに使う、4箇所にゴムがついた敷きパッドは、お送りしても
大丈夫でしょうか。

石川:

石川様

お問い合わせ誠にありがとうございます

敷きパッド、シーツのようなものであれば問題ございません
どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田恭史:

以前に子供服などを送らせていただきました。
もう着られないけれど、ゴミ箱に捨てたり、自分で売る手間も……と思っていたので、無駄にならず引き取っていただけるのは有難いです。
今回バッグも送りたいのですが、合皮はよいかと思うのですが、カゴのバッグや子供用のバッグは送ってよいのでしょうか。
それと、暑い時期ですが、毛布、膝掛けはウール、アクリルそれぞれ100%のものなら大丈夫でしょうか。
色々すみません、よろしくお願いいたします。

島田亜紀:

島田様

お問い合わせ誠にありがとうございます
いつも格別のご支援を賜り、御礼申し上げます。

バックについては使える状態の物であれば、かご、子供用でも結構です。

またお送りいただく際は季節を問いませんので、毛布やひざ掛けもお送りください。
ウール、アクリル100%である必要もございません。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

随分前のQ&Aにありましたが,現在の状況を確認させていただきたくメールいたしました。①ウールの着物,②簡易帯,③半巾帯,④和装バッグを送らせていただきたいと思っております。可能でしょうか。よろしくお願いいたします。

萩原:

萩原様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご質問の和服類ですが、皆様のお手間をいただいてお送りいただく分に関しましては、問題なく受付いたしておりますので、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

フリースの膝掛けは引き取っていただけますか?

久野良枝:

久野様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

フリースのひざ掛け、受付いたしております。

どうぞお送りください。

窪田恭史:

おはようございます。
キルト素材のダブルサイズベッドカバーがあります。
ほとんど使用しておらず
状態は綺麗ですが、受け付けていただけますでしょうか。

マリコ:

マリコ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。
ベッドカバー、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

30年前のデザイン 大きな肩パットが入っています。
婦人物 スーツ 物は化繊やウールと様々です。新品ですので、もちろん着れますがデザイン的には難しいです。引き取りっていただけますか?

朝川 裕子:

朝川様

ご質問の品、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

アクリル製やウール製の毛布はOKとありますが、綿の毛布はお送りできますか?

植田冨美子:

植田様

いつもありがとうございます。

綿毛布も大丈夫です、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

質問があります。もう使用しない婦人服用の革ベルトなどがあるのですが、お送りする事はできますか?
宜しくお願いします。

三澤とよ子:

三澤様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

婦人服用革ベルト、問題ございませんのでどうぞお送りください。

ありがとうござました。

窪田恭史:

暖簾(のれん)や、タオルケットがあるのですが、お送りできますか?

植田冨美子:

植田様

台風一過、久しぶりに晴れ間を見ました。

ご質問の暖簾、タオルケット、どうぞお送りください。

いつもありがとうございます。


窪田恭史:

リボン 布製・ポリエステル製など お花、プレゼントの包装に使われたものがたまっていますが送れますか?

白髪のロン:

白髪のロン様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

大変申し訳ございません、包装用リボンは対象外となります。

原則としては繊維製品全般のリサイクルというより衣類のリサイクル(一部タオル等例外あり)とお考え下さい。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

確認です。「おんぶ紐」ではなくて「ねんねこ」です。おんぶした赤ちゃんの上から羽織るように着せるもの。送ってよろしいですか?

綿貫 桃代:

綿貫様

ご返信誠にありがとうございます。

大丈夫です、どうぞお送りください。

早合点し申し訳ございませんでした。

窪田恭史:

昔使っていたねんねこ(おんぶ用)、布団袋(しっかりした布製)はおくれますか?

綿貫 桃代:

綿貫様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

おんぶ紐、布団袋とも大丈夫です、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

すみません。母の手作りの綿入れ、ネルのねまき(着物)があり、着てなくて、今回ゴミとして、処分しようと思ったのですが
リサイクルだったら誰か使ってくださるのでは、と思い、質問をさせて頂きました。

前田直子:

前田様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

大変申し訳ございません、手作りの製品はなかなか受入先がなく現在は対象外とさせていただいております。

誠に残念ではございますが、何卒ご了承の程、お願い申し上げます。

窪田恭史:

カーペットやバスマットなどはリサイクルできますか?

カーペットは床に貼り付けていく小さな物で、裏にゴムはありませんが滑り止めが付いています。

齊藤:

齊藤様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

大変申し訳ございません、カーペット・マット等は対象外となります。
何卒ご了承ください。

これからもよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

二枚合わせ毛布の縁かがりの糸がほころび、縁を覆ってある布地も取れてしまった為、自分で縫い合わせたのですが、このような毛布は回収できますか。縁の布地はありません。毛布の状態は約10cm位切れているところがあります。

薄い毛布の様な生地の、コタツ用の外掛け中掛けは回収できますか。(中綿はありません)


三浦 章子:

三浦様

そうですね、状態の判断が難しいところですが、基本的に破れ(切れ)ているものは対象外とお考え下さい。

タツ用の外掛け中掛けは大丈夫です。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

お問い合わせ誠にありがとうございます:

ビジネスコートの着脱可能なライナーのみを送りたいのですが、2タイプあります。①表面と中詰め物はポリエステル100%、②ウール素材40%とポリエステルの混紡、は受け取り可能でしょうか?よろしくお願いします。

ウチダ:

ウチダ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

一部タオルなどの例外もありますが、お送りいただけるものは原則衣類(洋服)とお考えください。ビジネスコートは受付しておりますが、ライナーのみとなりますと現状対象外となります。何卒ご了承ください。

どうぞよろしくお願い申し上げます。


窪田恭史:

お世話になっております。
バッグをお送りしたいのですが、具体的にどのような物を受け付けできますか?
バッグはノーブランドで、ナイロン製や布製の物です。
宜しくお願い致します。

植田冨美子:

植田様

お問い合わせ誠にありがとうございます

バックはバックとして使えるものがまず前提となります。
その上で、受付対象外となるのは、

・手作りのかばん
・ランドセル、スーツケース、その他ケース類

です。

それ以外のものであればほぼ受付可能かと思います。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

いつもお世話になっております。
テーブルクロスで手作り、未使用のものは、お送りしてよろしいでしょうか。

向江 徹子:

向江様

こちらこそ、いつも大変お世話になっております。

原則として手作りの物は受付対象外なのですが、テーブルクロス、
パッチワークのようなものでなければ、少々であれば大丈夫かと
思います。どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田恭史:

虫食い穴がある服があるのですが送ってもよいですか?

いとう:

いとう様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

基本的に穴の開いた服は対象外とお考えください。
お気遣いいただき誠にありがとうございました。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

ガーゼのケット(綿・麻)は回収対象ですか?

フジイ:

フジイ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ふとん、タオル、毛布等との境界線が微妙なところですが、どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田恭史:

ランドセルを送ってもよいですか?

賀村 順子:

賀村様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

申し訳ございません、ランドセルは現在のところ対象外となっております。
何卒ご了承ください。

ありがとうございました。

窪田恭史:

お伺いしたい事があります。
はんてんがあるのですが、受付できますか?
また、ユニクロなどの衣料品や下着はお送りできますか?

植田冨美子:

植田様

お問い合わせ誠にありがとうございます。
半纏は直接弊社工場にお送りいただく方については、受付いたしております。
また、通常の衣料品、下着についてはむしろ問題なく受付いたしております。
どうぞお送りください。

窪田恭史:

新品の白衣も受付対象外でしょうか?

フジイ:

フジイ様

この度はお問合せ誠にありがとうございます。

ご送付による衣類の受付はご家庭から出る一般衣類を対象とさせていただいております。

販売・業務・学術研究等、一般家庭外の衣類については、使用・未使用を問わず扱いが別になりますので、別途下記までお問合せください。

ナカノ株式会社リサイクル部
TEL: 045-260-8206

どうぞよろしくお願い申しあげます。

窪田恭史:

絹の生地(それほど小さくはないもの)は受け付けていますか?

あつこ:

あつこ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

もうしわけございません、10月25日にご返信したものが反映されておりませんでした。大変失礼いたしました。

端切れや芯の入った反物でなければ大丈夫です。

どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

縫製してない布地(切れ端等ではない)は回収対象でしょうか?

でこ:

でこ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

布地ですが、反物でなければ受付いたします。
どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田 恭史:

今も古着は受け付けていらっしゃいますか?
裾上げしたジーンズは大丈夫でしょうか?

かおる:

かおる様

いつも誠にありがとうございます。

古着の受け付けは現在も随時いたしております。
裾上げジーンズも問題ございません、どうぞお送りください。

今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田 恭史:

ワイヤー入りの下着は、送付しても大丈夫ですか?

TH:

TH様

お問合せ誠にありがとうございます。

ワイヤー入りでも大丈夫です。着用に適した状態であれば結構ですので、どうぞお送りください。

窪田 恭史:

革のコートを出したいのですが肩部分の革表面が剥がれています。大丈夫ですか?

山本 政之:

山本様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

革製品ですから、少々の擦れや傷であれば問題ございません。
どの程度までなら大丈夫かといいますと、ご判断にお任せするしかないのですが、着用して支障ない範囲でお考え頂ければと存じます。

どうぞよろしくお願いいたします。

窪田 恭史:

名入りのスーツがあるのですが、引き取って頂けますか?

ミヤマ:

ミヤマ様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

スーツはネーム入りもの物でも受付いたしております。
どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田 恭史:

セーター類は回収できますか?

山崎久美子:

山崎様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

着られる状態のものであれば、セーター類受付いたしております。
ウール、アクリル、綿等は問いません。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田 恭史:

綿素材のラグマット(100cmx170cm程度)は回収の対象になりますでしょうか。ところどころ汚れはありますが、洗濯済みのものです。

さとう:

さとう様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

綿のラグマット、お送りいただいて結構です。

どうぞよろしくお願いが申しあげます。

窪田 恭史:

レース地などの、ロングのパーティードレスでもお送りできますか?

林由香子:

林様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご質問のレース地等パーティードレス、どうぞお送りください。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田 恭史:

初めまして。
赤ちゃん肌着はOKのようですが、布製スタイ、ベビー靴下、ミトン、食事エプロン(ビニールっぽいもの)、ガーゼハンカチはどうですか?
マタニティは少しなら含めてもいいですか?

よろしくお願い致します。

N:

N様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご質問の中で、ベビー靴下、ガーゼハンカチ、少々のマタニティは大丈夫です。どうぞお送りください。

スタイ、ミトン、食事エプロン(ビニールっぽいもの)は対象外になります。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田 恭史:

足袋や長襦袢などの和装下着はお送りする事は可能でしょうか?

植田冨美子:

植田様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

足袋や長襦袢等、皆様よりお送りいただいている範囲であれば量的に問題ございませんので、どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田 恭史:

先程、 古着や古布についての質問をさせて頂いたのですが、もう一つお聞きしたい事があります。
引き出しから足袋や長襦袢などの着物関係の物が出てきました。
もう使うつもりはないので、お送りできますか?

植田冨美子:

植田様

足袋、長襦袢等、衣類をお送りいただいている皆様についてはお受けいたしております。どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田 恭史:

もう使わない風呂敷があるのですが、お送りする事は可能でしょうか?
あと、浴衣や会社名の入った作業服は受け付け可能でしょうか?

植田冨美子:

植田様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

風呂敷、浴衣はお送りいただいて結構です。

企業名入りの作業服ですが、通常個人の所有物ではなく、また企業様のお名前やロゴ等の問題もございますので、原則は当該企業様によって廃棄されるべきものとなります。

どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田 恭史:

①レッグウォーマー(化繊ウール混)②幼児用のスリーパー(マイヤー毛布地でできた、袖無しのかい巻きのようなもの)③幼児用カラー帽子(体育用赤白帽子と同じ型で、色が黄色や緑色のもの)、以上3点はお引き取り対象となりますでしょうか?ご回答宜しくお願いいたします。

詩緒:

詩緒様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご質問の繊維製品についてでございますが、皆様からお送りいただく数量でしたら問題なくお引き受けできますので、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

お問い合わせ誠にありがとうございます:

ぼろぼろで着られない服は、古布として回収していただけますか?

SAWABE:

SAWABE様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

受付対象の衣類のひとつの目安といたしまして、「着られるもの(例えば他の方にお譲りできるコンディションのもの)」でお願いしております。

判断の基準はお送りいただく方のご判断にお任せすることになりますが、まずは衣類としてまだこれから活かされていく事を前提としておりますので、何卒ご理解の程、お願い申し上げます。

窪田 恭史:

父のネクタイ、ワイシャツ、ビジネススーツ,
スラックスなどたくさんあります。このようなものをお送りしても大丈夫ですか?またベルトなどはいかがですか?

五十嵐香織:

五十嵐様

お問い合わせ誠にありがとうございます。
ご質問の衣料品、ベルト、いずれも受付いたしております。
どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田 恭史:

枕カバーや蒲団カバーはOKとの事ですが、座布団カバーはお送りする事はできますか?宜しくお願いします。

植田冨美子:

植田様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

座布団カバーも大丈夫です。
どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田 恭史:

①ダウンではない中綿入りのコート、表地素材化繊。②化繊及び綿素材のワンピース、ツーピース、ブラウス、スカート③アクリルウール混紡素材のセータ、カーディガン。④化繊素材の帽子。⑤化繊のレインコート。
以上の様なものでも引き取り頂けますでしょうか?
引き取り不能な素材はありますか?

辻佳子:

辻様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご質問の衣類の中では、⑤のみです。
少量お送りいただく分には問題ございませんが、原則対象外となります。
その他は問題ございませんので、どうぞお送りください。

窪田 恭史:

サッカーできるベンチコートはや防寒作業服はどんなものに使えるでしようか

n:

n様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ベンチコートはコートとしての再利用になります。
防寒作業服のような業務用服は衣料としての再利用が難しいため、原則として対象外となります。

どうぞよろしくお願いいたします。

窪田 恭史:

サッカーできるベンチコートはや防寒作業服はどんなものに使えるでしようか

n:

n様

お返事が遅くなりまして申し訳ございません。

ベンチコートは古着としての再利用が原則になります。
防寒作業服は対象外となっております。

よろしくお願いいたします。

窪田 恭史:

鞄なのですが、中に磁石が入ったものはお送りしても大丈夫ですか。

373:

お問い合わせ誠にありがとうございます。

留め具が磁石になっているものと考えて宜しいでしょうか。
使える状態の物であれば問題ございませんので、どうぞお送りください。

ありがとうございました。

窪田 恭史:

 手作りの洋服はダメだとありますが、仕立屋さんで作ったオーダーメイドの婦人用の洋服も受けてもらないのでしょうか?

西野 久美:

西野様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ここでの「手作りの服」は、手芸のセーターや手作りのバッグなどを指しております。
仕立屋さんでお作り頂いたものはお送りいただいて結構です。

どうぞよろしくお願いいたします。

窪田 恭史:

実は、もう使わないタオルやバスローブ、それからパジャマなどがたくさんあるのですが、比較的きれいな状態なので、処分に困っています。
お送りする事はできますか?

植田冨美子:

植田様

ご質問への回答、ホームページへの反映ができておらず大変失礼致しました。

お問合せのアイテム、全て受付いたしております。
どうぞよろしくお願い申しあげます。


窪田恭史:

使用した布おむつと、おむつカバーがあるのですが、送っても大丈夫でしょうか。使ってくれる方がいたら譲ろうと思いつつ、見つからず、どうしようかと思っていたところ、御社のことを知りました。

まきこ:

まきこ様

ご返信が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。
布おむつ、おむつカバー、いずれも受け付け致しております。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

ダウンジャケットも大丈夫ですか?

チバ:

チバ様

ご返信が遅くなり、誠に申し訳ございませんでした。
ダウンジャケット、受付いたしております。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

この質問の場所以外のメールアドレスに質問を送ってしまいました。
申し訳ありません。
改めて質問させてください。

現在、古着の回収は、しているのでしょうか?

しているのであれば、今まで捨てるに捨てられない衣類がたまってしまい量が沢山になるかもしれないのですが良いですか?

冬物や夏物、スカートでも良いのでしょうか?

ご回答をお願いします。

ちえ:

ちえ様

ご返信が遅くなり大変申し訳ございませんでした。
古着は随時受付いたしております。
冬物・夏物・スカートいずれも大丈夫です。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

ダウンジャケットやダウンコートは回収の対象になりますでしょうか。

米山:

米山様

お返事が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。
ダウンジャケット、ダウンコート、いずれも受付いたしております。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

ダウン(羽毛)のジャケットやコート、ポリエステルのレインコートは、お送りしても大丈夫でしょうか?

しろくま:

しろくま様

お返事が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。
お問合せのアイテム、レインコートは対象外とお考え下さい。
その他につきましては受付いたしております。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

カタログハウスさんの衣類回収のページより、御社のご活動を拝見しました。
受け付けできる物の中に、毛布や和服もありましたが、毛布のサイズはどんな物でも構わないでしょうか?
約180×230cmと、かなり大きい物でも大丈夫でしょうか?
アクリル毛布で、洗濯済みで状態はいいです。
それから、はんてん(女性用既製品×2枚)は、どうでしょうか?
お返事をいただけましたら、助かります。
どうぞよろしくお願いいたします。

渡部 眞奈美:

渡部様

お返事が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。
はんてんですが、対象外となっております綿入れの一つとお考え下さい。
毛布については、特に大きさの指定はございません。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

ポリエステルのジャージは大丈夫ですか

いとう:

いとう様

お返事が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。
ご質問のジャージーですが、受付いたしております。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

本皮のコートや合成皮革のコートはお送りしても大丈夫でしょうか。

廣川:

廣川様

ご返信が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。
お問合せの革製品、受付いたしております。
どうぞお送りください。

窪田 恭史:

お世話になります。
女性用下着(シャツ、長パンツなど Mサイズ
 洗濯済み  綿、合繊のもの)を送らせていただ いてもよいでしょうか。

田中 香寿子:

田中様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

ご質問の衣料、どうぞお送りください。

よろしくお願い申し上げます。

窪田恭史:

使用済みの靴下はお送りしても大丈夫でしょうか?

片岡 小津枝:

片岡様

お問合せ誠にありがとうございます。
お返事が遅くなり大変申し訳ございませんでした。

ご質問の靴下でございますが、

①穴あきやゴムの伸びがない、使用できる状態であること
②ペアがそろっていること
③洗濯した状態であること

以上の点をご確認の上、お送りいただければと存じます。

どうぞよろしくお願いいたします。

窪田 恭史:

浴衣の帯は対象になりますか?(針金は入っていない一枚になっているものです)よろしくお願いします。

ひろぼー:

ひろぼー様

お問い合わせ誠にありがとうございます。

浴衣帯、針金の入っていない物であれば大丈夫です。

どうぞよろしくお願いいたします。

窪田恭史:

木綿のドビー織布おむつが 5~60枚あります。全く未使用のものと、すぐ使えるように一度水洗いをして畳んであるものと半々くらいです。いずれも未使用ではありますがウエスとして再利用していただくことなどは可能でしょうか。お送りしても良いかお教えください。よろしくおねがいいたします。

中川真子:

中川真子さま

お問い合わせ誠にありがとうございます。

木綿の布おむつ、お送りいただいて結構です。
どうぞよろしくお願いいたします。

窪田 恭史:

古着と一緒にカーテンをお送りしたいのですが、それは「遮光カーテン」になります。大丈夫でしょうか?また、こちら、自宅で洗ってからと考えてはいるのですが、服と違い、ちょっと難しいです・・・吊るしていただけなので、ひどい汚れはないのですが、当然ながら、自然劣化的な汚れや傷みはあります・・・ご指示頂けますと有難いです。よろしくお願いします。

R:

お問い合わせ誠にありがとうございます。カーテンですが、可能であれば洗濯していただいた方が良いのですが、難しいようでしたらそのままで結構です。劣化の程度についてはご判断にお任せするしかないのですが、カーテンとして十分使用に耐えうるものであれば結構です。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

高校の制服(無地)や体育で使った運動着は送っても大丈夫でしょうか?目立つ汚れはありません。また高校の名前は入っていません。運動着に高校名が入っていましたが、そのようなものはどうでしょうか?

スズキ:

お問い合わせ誠にありがとうございます。学校の運動着、学生服も受付いたしております。学校名が入っている場合でも結構です。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

布団カバーやトイレのマットも引き取ってもらえますでしょうか?

引越し前:

お問い合わせ誠にありがとうございます。布団カバーは、破れや汚れのない状態の良いものであれば受付いたしておりますが、トイレのマットや便座カバー、ペーパーカバーなどは対象外となります。何卒ご了承ください。

窪田:

よれ、染み、黄ばみ、日焼けによる色落ちがあるものは受け取ってもらえるでしょうか?汚れのある製品はウエスなどにリサイクルできますか?

せき:

お問い合わせ誠にありがとうございます。最終的にウエス用に供される材料も、衛生面の関係や絶対量の多さから、「着られる状態の衣類」の中から選び出されます。できるだけ多くの衣類を有効にリサイクルするためには状態の良いものから使っていかざるを得ません。以上の点をご理解いただければと思います。どうぞよしくお願いいたします。

窪田:

着なくなった服をどうしようか悩んでいた時に、通販生活さんのHPで御社を知りました。ずいぶん昔のスーツ(女性用)やセーターがあるのですがまとめてお送りさせていただいて大丈夫ですか?お送りする際、何か必要な記載事項はございますか?

あらい:

お問い合わせ誠にありがとうございます。衣類は状態さえよければ、デザインが古い等の内容は問いません。お送りいただくに際し、特にございませんが、工場が平日のみの稼働となっておりますので、平日着でお願いいたします。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

バブル期のワンピースなど古いデザインの物は?スキージャケットで本体は良いのですが、金ボタンが古びてしまいました物は?スキージャケットで本体は良いのですが、金ボタンが古びてしまいました物は?

yaya:

お問い合わせ誠にありがとうございます。状態の良い衣類であれば、デザインが古くても問題ございません。また、金ボタンについては劣化の程度にもよりますが、「使える状態」ということでご判断いただければと思います。

窪田:

状態は新品に近いようなものなのですが、いわゆる「萌え」系の女の子の絵が入ったTシャツとかでもお引き受けして頂けるのでしょうか?

守山:

お問い合わせ誠にありがとうございます。お返事が遅くなりまして申し訳ございません。お問い合わせの衣類、カバー等受付いたしております。どうぞお送りくださいませ。なお、弊社工場の営業は5月7日からとなります。ご不便をお掛けいたしますが、何卒ご了承ください。

窪田:

時々送らせて頂いております。先日冬服の整理をしていらなくなったものをまとめましたが、だんだん暑くなる今時分に送っても大丈夫でしょうか?

全日本愛猫党:

お問い合わせ誠にありがとうございます。衣替えはどうしても季節と衣料が逆転してしまいます。それは自然なことですので、お送りいただいて構いません。お気遣い誠にありがとうございます。

窪田:

毛糸は受け付けて頂けますか。新しいもので素材はウールです。

くぼた:

お問い合わせ誠にありがとうございます。毛糸の衣類も既製品であれば受付いたしております。

窪田:

もう一点、教えてください。女性もののスーツ(ジャケット・スカート)ですが受け付けて頂けるでしょうか?

棚森:

お問い合わせ誠にありがとうございます。女性物のスーツ、受け付けております。どうぞお送りください。

窪田:

実家を片づけておりましたら、新品ストッキングがいくつか出てきました。新品のストッキングはお送りしても差支えございませんか?

ホンダ:

お問い合わせ誠にありがとうございます。ストッキングは受付いたしておりますので、どうぞお送りください。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

布地の引きとりは可能ですか。洋裁用に保存してあった生地です。

ニャンチャン:

お問合せ誠にありがとうございます。布地・端切れは現在対象外とさせていただいております。状況は変わることがございますが、何卒ご了承くださいますよう、お願い申しあげます。

窪田:

以下の品物は受付可能でしょうか?1)ガーターベルト(未使用のものと数回使用のものがあります。)2)普段着として着用していたツナギ(新品同様のものと着用感のあるものがあります。)3)ハンカチ4)化繊のスカーフ5)景品でもらったエコバッグ(未使用)お時間のある時に返信いただければと思います。よろしくお願いいたします。

みみや:

お問合せ誠にありがとうございます。 ご質問のアイテムの内、2)〜4)は問題ございません。 1)と5)は量的にそれほど多くはないと思いますので、お送りいただいても結構なのですが、通常対象外となります。 どうぞよろしくお願い致します。

窪田:

質問なのですが、サリーは回収していただけますでしょうか?インド舞踊を習っていたときに購入して一回だけ着用したものです^^;

しろ:

お問い合わせ眞にありがとうございます。サリーは誠に申し訳ございませんが、現状対象外とさせていただきたいと存じます。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

無理かと思いますが、不可なもの、過去の質問にもなかったので、念のため確認いたします。家族分の水着(男女)、水泳帽、ゴーグルがあるのですが、いずれもリサイクルの対象にはならないでしょうか?

ボン坊:

お問い合わせ眞にありがとうございます。水着本体は大丈夫なのですが、帽子・ゴーグルは申し訳ございませんが対象外となります。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

通販生活を見て、衣類やハンカチなどを送付する予定でおります。既成服ではない、手作りのスカートやコートがあるのですが、一緒に送っても大丈夫でしょうか。

みす:

お問い合わせ誠にありがとうございます。手作りのお品(洋服、かばん等)については、申し訳ございませんが、対象外とさせていただいております。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

1)帽子・・キャップ(野球帽型)2)帽子・・一周ぐるっとつばのある薄手のレディースもの3)ベルト・・幼児用ゴムベルト、バックルが無く両脇にスナップ止めするタイプ上記はお送りして大丈夫でしょうか?他にも衣類、カーテンを送付する予定でいます。よろしくお願いいたします。他にも衣類、カーテンを送付する予定でいます。

高水:

お問合せ誠にありがとうございます。3)はサスペンダーのようなものをさしておられますでしょうか? いずれにしましても、1)〜3)お送りいただいて結構です。お気遣いありがとうございます。

窪田:

以前に何度か洋服を送付させてもらったことがあります。この度引っ越しが決まり、また洋服を送付させていただきますが、その他にも・合皮バッグ・遮光&遮熱カーテン・加工なしカーテン(レースカーテン含むが不要になったのですが、送付しても問題ないでしょうか?

ひろ:

お問合せ誠にありがとうございます。お問合せのものはほぼお送りいただいて結構です。レースカーテンのみ、もし日焼けが極度に酷い場合は再利用できませんのでご注意ください。程度についてはひろ様のご判断で結構です。どうぞよろしくお願い致します。

窪田:

浴衣と化学繊維の着物をお送りしてもよろしいでしょうか

mi:

お世話になっております。浴衣、着物、いずれもお送りいただいて結構です。どうぞよろしくお願い致します。

窪田:

冬に着用するウールのコート(オーバー)は、お送りしてもよろしいですか?

ランディ:

お問合せ誠にありがとうございます。お返事が遅くなりまして申し訳ございませんでした。ウールのオーバーコート、お送りいただいて結構です。どうぞよろしくお願い致します。

窪田:

化学繊維のパーティードレスは受け付けておられますか?

武田:

お問合せ誠にありがとうございます。ドレスも受付しております。どうぞ宜しくお願いします。

窪田:

白衣があまってしまいました。白衣は送っても大丈夫でしょうか?

医療関係者:

お問合せ誠にありがとうございます。誠に申し訳ございませんが、白衣は医療廃棄物の扱いとなりますので、衣類リサイクル対象外の扱いとなっております。何卒ご了承ください。

窪田:

140〜160のサイズのこども服はお引取りいただけますか?

kiki:

お問合せ誠にありがとうございます。子供服、受付しております。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

名前入りの体操服(半袖、半ズボンと長袖のジャージ上下)はリサイクルでお送りしてもよろしいですか?

せっちゃん:

お問い合わせ誠にありがとうございます。そうですね、体操服はぎりぎりの線ですがお送りいただいて結構です。どうぞよろしくお願いいたします

窪田:

紳士スーツについてお問い合わせさせていただきます。ズボンが擦り切れてしまい、はける状態ではなくなってしまったのですが、ジャケットについては普通に着用できる状態です。このような場合、ジャケットのみをお送りしてもよろしい土でしょうか?それとも、上下セットでなくてはダメでしょうか?よろしくお願いいたします。

遠藤:

お問合せ誠にありがとうございます。ジャケットのみでもお送りいただけます。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

セーター類、男性トランクス(サイズは160〜S,M状態は良好です)はいかがでしょうか?

さく:

お問合せ誠にありがとうございます。セーター、トランクス共お送りいただけます。毛玉は程度にもよりますが事前処理まではしていただかなくても結構です。お気遣いありがとうございます。

窪田:

娘達が高校生くらいの頃に着ていた衣類がドッサリあります。娘達は既に嫁いでしまったので、それらを処分しようと考えています。Tシャツとかはともかく、ジーパンとかジーパン地のスカートとかは大丈夫でしょうか?そう言うのもたくさん残っているのですが、ジーパンやスカートはウエスにならないから駄目という所や、ジーパンは大丈夫でもスカートは駄目だったり、スカートは大丈夫でもジーパンは駄目というところが多いです。もしだめというのであれば、それらは別にして処分します。同じジーパンでも、ブルー以外のものは大丈夫でしょうか?同じジーパンやスカートでも、態と穴をあけたり破ったようなデザインのジーパンとかスカートもあるのですが、それらは如何でしょうか?

村川:

お問合せ誠にありがとうございます。ジーンズ地のジャケット、ジーパン、スカートの類、いずれもお送りいただけます。ただ、ダメージのあるものはそれがデザインである場合でも現在のところ対象外とさせていただいております。色についてはブルー以外でも結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

毛布は送っても大丈夫とのことですが、敷き毛布も送って良いでしょうか?アクリル製です。また、マフラー・ストールなども送っていいですか?

kuu:

お問合せ誠にありがとうございます。毛布、マフラー、ストールいずれもお送りいただいて結構です。敷き毛布は色々ございますので解釈の難しいところですが、ベビー毛布やベッドパッドのようなものは対象外となります。掛け毛布に近いものでしたら問題ございません。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

ネクタイは送っても大丈夫でしょうか。

匿名:

お問合せ誠にありがとうございます。ネクタイもお送りいただいて結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

体型や年齢などのこともあり、ここ数年着ていないコートやスカート、Tシャツなどが沢山あります。ゴミ袋に入れて捨てるには心苦しく、だからと言ってフリマなどの予定もなく困っています。もし少しでも意味のあるものになるのであれば、是非お送りさせていただきたいのですが…

ナオノハナ:

お問合せ誠にありがとうございます。衣類はごみではありませんので、お気持ちはお察しいたします。どうぞお送りください。

窪田:

押し入れの中を整理していたら、新品だけど色あせ(白い物は一部黄ばみ)しているタオルがたくさん出てきました。過去の投稿を確認したところ、古いタオルでも黄ばみなどがなければ問題ないとのことでしたが、上記のようなタオルをお送りしても大丈夫でしょうか。

yoppy:

お問合せ誠にありがとうございます。黄ばみや色褪せにつきましても、皆様のご判断にお任せするしかないのですが、程度の軽微なものでしたらお送りいただいて結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

子供が着ていた体操服はお送りしてよろしいでしょうか。少々破れているのと、ネームが入っています。よろしくお願いします。

つっちー:

原則として破れたものはご遠慮いただいておりますが、穴あきの程度については皆様のご判断にお任せしております。宜しくお願い致します。

窪田:

古着の出し方の所に「意外なリサイクル可能品」として、-ブラジャー、スリップ、ガードルなどの下着類とありますが、ブラジャーは使用済みでも大丈夫でしょうか?もちろん、綺麗に洗濯し、状態も良い物なのですが…。2011/02/09(水) 14:25

ミズタマ:

お問い合わせ誠にありがとうございます。ご質問の通りで問題ございません、どうぞお送りください。

窪田:

はじめまして。高校の体育の時間に使った柔道着は送付可能でしょうか?部活ではなくて体育の時間でのみ使ったものです。ただ黒マジックで高校の名前(漢字で2文字)と私の姓名が書かれています。

大山:

お問い合わせ誠にありがとうございます。申し訳ございません、柔道着、剣道着などは現在対象外とさせていただいております。ご了承ください。

窪田:

ビジネスシーンで着用するスーツ、ワイシャツ、コートなどで、サイズや型が合わなくなり着られなくなったものがいくつかございます。もちろん、着られる状態のものです。このようなものは貴社へお送りしても差し支えございませんでしょうか。NPOを活用して、普段着などは海外支援物資として送ることが多々ございますが、スーツ等は受け付けてもらえないため、タンスの肥やしになっております。ゴミとしてしまうのももったいないため、リサイクルしていただける所を探しておりました。ご回答いただけますよう、お願い申し上げます。

ASARI:

お問合せ誠にありがとうございます。スーツ、ワイシャツ、コート、全てお送りいただいて結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

ひざが破れているジーンズは大丈夫でしょうか?対象外のものであれば遠慮なく教えてください。よろしくお願いします。

棚森:

いつもありがとうございます。そうですね、場合によっては無理と言うこともないのですが、皆様が混乱してしまいますので現時点では「破れ、(着られる程度の)汚れのないもの」ということで統一させていただいています。少々のことであればどうと言うことはないのですが、一応対象外とさせてください。いつもご丁寧にありがとうございます。

窪田:

ネット検索で貴社のことを知りました。回収は古着が主なようですが裁断前の服地(ウールなど)や裏地(ポリエステル?)は、回収していませんか?お手隙の時に、ご返答下さい。よろしくお願いします。

Kuri:

お問合せ誠にありがとうございます。現在は原則として衣類でお願いしております。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

靴は回収されておりますでしょうか?ランニングシューズがありまして、お聞きしたいと思い質問させていただきました。対象外であれば、遠慮なく教えてください。いつも少量の古いものを受け付けて頂き、ありがとうございます。

棚森:

いつもありがとうございます。靴は現時点では対象外とさせていただいております。基本的に衣類とお考えいただければと思います。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

御社のことを知り、古着等をお送りしたく、過去の投稿も参考に読ませて頂きました。もしかしたら状況が変わっているかもと思い、お送りする前にご確認させて頂けますと幸いです。①毛布、タオルケットはお送りしてもよろしいでしょうか? 洗濯済みで目立つシミ、汚れ等はございません。②古いタオル(フェイスタオル)はお送りしてもよろしでしょうか? 上記同様です。ただ「十分使った」感があるものもあります。③ベルトは大丈夫でしょうか?④衣類は基本着られるものということ、理解いたしましたが、資源利用用に例えば首が伸びたTシャツなどもという記載も見かけました。そのあたりの基準はどのようになっていらっしゃいますか?その他、初めてですので、注意点などお知らせ頂けますと幸いです。

mimi:

お問い合わせ誠にありがとうございます。まず①〜③でございますが、これらは問題ございません。④についてのみ、やはり「着られる状態にあるもの」を原則としてお考えいただきたいと思います。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

赤ちゃん服が大量にたまってしまい困っております。ホームページを見たところ、送料を負担すれば引き取ってもらえる用なんですけれども…あまりにも量が多い場合でも別料金などはかからないのでしょうか?また、赤ちゃん服(コットン100パーセント)はリサイクルされて何に活用されるのですか?なるべく早めの解答がほしいです。よろしくお願いします。

みほこ:

お問い合わせ誠にありがとうございます。数量によって別料金が発生するということはございません。数量が多くても問題ございませんので、お手間とは存じますが、どうぞお送りください。ベビー服は主に古着として再利用されますが、その他にも工業用雑巾であるウエスであったり、フェルトや軍手の原料であったり、リサイクル方法は様々です。

窪田:

毎回少量ではありますが、ダンボールで衣料を送付させてもらっています。かばん類は送付させて頂いても大丈夫でしょうか?何か注意事項等あればお聞きしていと思い、投稿させて頂きました。よろしくお願いします。

棚森:

いつもありがとうございます。鞄についてもご注意いただく点は、「使える状態のものであること」です。特に鞄は再利用のみとなりますので、宜しくお願い致します。なお、お子さんの学校に持たせるような、お手製のバッグや巾着袋などは対象外となりますので、ご注意ください。以上、宜しくお願いいたします。

窪田:

お風呂や枕カバー代わりに使って、黒ずんだり黄ばんだりしてしまったタオルやバスタオルがあるのですが、ウエス用に使っていただけるのでしょうか。「衣類は着られる状態のもの」というのと、いつも混乱してわからなくなってしまっているので、教えてください(ウエスににしか使えないような衣類はダメということですよね)。それから、何度か送らせてもらっているのですが、今日はじめてこの掲示板を見るまで、平日指定というのを思いもつかずに適当に送っていました。これからは気をつけますね。

hori:

いつもありがとうございます。おっしゃるとおり、悩ましいところですね。簡単に申しあげますと、最終的にウエス用に供される材料も、回収される衣料の絶対量が多いため「着られる状態の衣類」の中から供されます。供給の絶対量が多い中、できるだけ多くの衣類を有効にリサイクルするためには状態の良いものから使っていかざるを得ません。以上のようなわけで、受付けの基準は「着られる状態のもの」ということでお願いしている次第です。どうかご了承ください。

窪田:

ピカイチ事典を見て今回初めて古着を送付させていただく予定の者です。よろしくお願いします。質問がありまして、ふとんの送付は不可とのことですが、ふとんカバー(だけ)のほうは受け付けていらっしゃいますか?布のみのものと、ファスナー付きのものと2種類あります。

sawa:

お問合せ誠にありがとうございます。布団カバーは大丈夫です。ファスナーつきのものも受付けております。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

家に不要になった風呂敷があるのですが、受け付け可能でしょうか?

匿名希望:

お問合せ誠にありがとうございます。風呂敷、お送りいただいて結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

家に手ぬぐい、ハンドタオル、おしぼりがたくさんあります。このような品物は受け付けていただけますでしょうか。お手数ですが、よろしくお願いします。

えすえす:

お問合せ誠にありがとうございます。手ぬぐい、ハンドタオル、おしぼり、洗濯してあり、かつ痛みや汚れ方が雑巾のような状態のものでなければ大丈夫です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

この度はじめてそちらに衣類を送らせていただきたいのですが、学校の制服のブラウスは大丈夫ですか?ほとんど傷んでいないのですが、胸に目立たないのですが校章の刺繍があります。

okazaki:

お問合せ誠にありがとうございます。ブラウス、お送りいただけます。刺繍も問題ございません。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

服を見るとつい買ってしまう癖で家には大量の服があります。みなブランド品ではないですが取り急ぎコートやジャケット類を引き取って頂けると助かります

バンビ:

お問合せ誠にありがとうございます。状態の良いものであれば、ブランド品であるか否かは問いません。どうぞお送りください。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

お土産でいただいたものや、現地で購入したものなどインドやタイなどの民族衣装は受け付けていただけるのでしょうか。着用には支障はないのですが、もともと縫製のよくないものが多いです。

CQ:

お問い合わせ誠にありがとうございます。「着られるもの」というのは一般的な洋服類、例外的に着物位の範囲でお考えください。民族衣装は縫製の如何を問わず、基本的に対象となりません。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

Yシャツの袖口や襟がいたんだものが7,8着ほどあります。ウェス用にお送りしても大丈夫でしょうか。ボタンははずしてます。

さち:

いつもお世話になっております。誠に申し訳ないのですが、衣類は状態のよいものでお願いしたいと思います。少量ですからお送りいただいても問題はないのですが、良いものと悪いものの境界線がなくなってしまいますので、最近では「着られる状態のもの」ということでお願いしております。どうぞよろしくおねがいいたします。

窪田:

高級ブランド品には程遠いものですが、鞄・バック・買い物袋・ポーチなどは対象でしょうか?以前に鞄もOKとあったようですが、素材は皮革、合皮、ビニール、布などです。

YUME:

お問合せ誠にありがとうございます。お手製の布バッグ、巾着袋、スーツケースや伽リングケースのようなものを除けば基本的に鞄・バッグも受付けております。これらはリユースのみとなりますので、使える状態のものであることにご留意ください。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

以前通販生活で御社のことを知り、今まで何度か古着等送らせていただいています。久しぶりに送ってみようと思い、質問なのですが・・・① 腹帯として使っていた“さらし”は大丈夫でしょうか?数回使用したものです。② 妊婦服は不可とありましたが、もともと体格が良いので普通の婦人服でも大きいのですが大きさは関係ありますか?お手数ですがご都合の良いときにお返事いただけたら幸いです。

よう子:

お問合せ誠にありがとうございます。①について。晒しはお送りいただいて結構です。②について。服のサイズは特にございません。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

近々衣類を送る予定ですがエプロン、学生時代のジャージ、サッカーユニフォームは送って良いですか?

aa:

お問い合わせ誠にありがとうございます。エプロンは通常対象外ですが、お送りいただいても結構です。その他、ジャージ、ユニフォームは問題ございません。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

オーダーメイドの男物のスーツ、コートがあります。状態が良く、クリーニング済みですが、内側に刺繍で名前が入っています。そのままで大丈夫でしょうか?お手すきの時にお返事下さい。よろしくお願いいたします。

PG:

お問い合わせ誠にありがとうございます。スーツはネーム入りでも問題ございません。そのままお送りいただいて結構です。どうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

藍染めの綿スカートと綿ジャケットをお送りしたいのですが、色落ちの可能性がある服は受付していただけるのでしょうか??ちなみに、実際着用していて色落ちは気にならないレベルでした。

INO:

お問合せ誠にありがとうございます。藍染の衣類、お送りいただいて結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

引っ越しのため古着をまとめていたところ、服飾学校に居た頃の平均3m程度の未使用の布が数点出てきました。一緒に送ってしまっても大丈夫でしょうか。過去ログは参照したのですが、半年前のご回答でしたのでもし状況が変わってしまっていては申し訳ないと思い再質問させて頂きます。お手数ですが、お時間のある際にご回答頂ければと思います。

ヤスダ:

お問合せ誠にありがとうございます。受付可能なものは原則として衣類とお考えください(例外としてシーツ、毛布など)。布地は少量であればお送りいただいて構わないのですが、原則としてはご遠慮いただいております。また、反物や小さな端切れは不可となります。以上、宜しくお願い致します。

窪田:

これまで何度か古着を送らせていただきました。今回、ウールの和服を送りたいのですがよろしいでしょうか?

くわい:

この度は古着をお送りいただきましてありがとうございます。ウールの和服も現在のところ受付いたしております。この辺は状況により変化する場合がございますが、宜しくお願い致します。

窪田:

もう着なくなった服が沢山ありますので,そちらに送ろうと考えています。本当に着古した服が多いのですが,どのくらいのものがOKなのか判断に困っています。例えば,コートなのですが袖口がすり切れていたり,裏地が切れていたりするものはどうなのでしょうか?また,セーターなどで,小さな虫食いがあるものはどうでしょうか?穴が空いたスカートで店に出して修繕したものはどうでしょうか?(修繕後は微妙にわかるのですが・・・)汗染みなどのある衣類はどうなのでしょうか?色あせたハンカチやよれよれのスカーフなどはどうでしょうか?迷うものが多いのですが,是非,捨てずにリサイクルできるものはリサイクルをしたいと思いますので,よろしくおねがいします。

riyo:

お問合せ誠にありがとうございます。おっしゃるとおり、古着のコンディションについてはどうしても主観に依存せざるを得ませんので、可否の基準を明確にすることは非常に難しい問題です。目立たない修繕跡やスカーフがよれよれ位であれば問題ないのですが、やはり袖口の擦り切れ、裏地の破れ等は難しいかと存じます。古着ですから多少の色褪せがあるものも当然あると思います。しかし、どこまでが良いのかということになりますとやはり「まだ着られるもの」、「他の方にお譲りできそうなもの」という範疇でご判断いただくしかないというのが実際でございます。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

時々古着を送らせていただいています。タオルも送ってよいとのことですが、次のようなものはどうでしょうか?・浴用タオルで、ほぼ毎日使用し洗濯を繰り返して黒ずんできたもの・ミニタオル、ハンドタオルで、幼児の食事のときの手拭きタオルとしてほぼ毎日使用し洗濯を繰り返したため、黒ずみと食べ物の落ちないシミが目立つもの家庭でも再利用(雑巾などとして)するよう努力はしているのですが、上記のようなものがたくさんたまってしまい、もし御社の事業で再利用可能であったらいいなと思いますが、やはり無理でしょうか?

nikokuma:

お問合せ誠にありがとうございます。良く洗濯されたタオルはウエスとしてむしろ良質ですので結構なのですが、やはり食べ物のしみが酷いようなものは再利用できません。黒ずみについては少々のことであれば問題ありませんのでお送りいただいて結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

御社のような取り組みをされているところを長らくさがしていました!周囲でお下がりをしあっていたのですが仲間内では我が家の子どもが一番小さくなかなか「おゆずり」するご家庭が見つかりにくくなってきました。子どもたちが徐々に大きくなり、いい加減もう処分しなければ、と頭を悩ませていたところです。近々、送らせていただきたいと思います。さて確認なのですが、北国に住んでいるため、冬物が多くあります。子どもの雪遊び用(スキー用)のつなぎのジャンバーは不可になりますね?よろしくお願いします。

APO:

お問合せ誠にありがとうございます。お返事が遅くなり、申し訳ございませんでした。大抵の衣類は受付しておりますが、スキーウェアのツナギは申し訳ございませんが対象外となります。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

ジーンズは傷や色あせに逆に付加価値があったりしますが、御社にお送りするには傷がないもののほうがよいのでしょうか。

sakana:

お問い合わせ誠にありがとうございます。ジーンズの場合ですとダメージのない物の方が少なくなってしまうと思いますので、通常の衣料と違いダメージがあっても受付しておりますが、基本は同じようにコンディションの良い方が望ましいです。どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田:

フリースの衣類は引き受けて頂けるのでしょうか。大人・こどものパジャマはどうでしょうか。

上村:

お問い合わせ誠にありがとうございます。フリース、パジャマとも受け付けております。どうぞお送りください。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

時々、古着を送らせていただいてます。ネクタイは、お引き取り頂けますか?シルク、ポリエステル、素材は様々ですが、破れ、色あせなどはありません。

もったいない子:

お問い合わせ誠にありがとうございます。ネクタイも問題ございません、どうぞお送りください。よろしくお願いいたします。

窪田:

使用したタオルケット(洗濯済み)は引き取っていただけますでしょうか?

Y:

お問合せ誠にありがとうございます。タオルケットは受付しております。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

通販生活で御社について拝見いたしました。新生児用の肌着がたくさんあるのですが、お送りしてもよろしいでしょうか。スカート、ワンピース、パンツなどのマタニティ衣料(ガードルや支え帯、レギンスなど肌着類もあります)についてもお教えください。

K:

お問合せ誠にありがとうございます。新生児用の肌着、お送りいただいて結構です。マタニティ衣料については非常に難しく、原則としてはご遠慮いただくアイテムになるのですが、少量であれば大丈夫ですのでお送りいただいても結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

今度、古着をお送りしたいと思っているのですが古着の他に鞄や皮革製のサンダルを引き取ってはもらえますか?

m:

お問い合わせ誠にありがとうございます。鞄は使えるものであれば、お手製の布袋や巾着袋のようなものでない限り大抵の物は受付できますが、靴やサンダル類につきましては申し訳ございませんが対象外となっております。どうぞよろしくお願い申し上げます。

窪田:

古着の基準について、教えてください。よく見ると小さなシミが2〜3カ所ある、と言うのは送れますか?自分では着ることができると思うのですが(コート、スカーフ、綿の上着)。また、衣料品として売り物にはならないと思うのですが、小さな虫食いが2カ所あるウールの上着は何か使い道がありますか?

K子:

お問合せ誠にありがとうございます。衣類の着られる、着られないというご判断は主観にならざるを得ません。明確な線引きをすることは困難ですので皆様のご判断にお任せしております。虫食いの衣料についてですが、通常の基準では対象外となります。しかしながら、さまざまなご負担の元にお送りいただいている皆様からはできる限りお引き受けしたいと考えておりますので、お送りいただいても結構です。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

企業の制服はお引取りされないとのことですが不要な生地が400mほどあります。これらは使っていただけないのでしょうか。また、既製品で新品の黒のズボンが大量にあるのですがロゴなど一切ついていないものでもダメでしょうか。捨てるにはとてももったいないと思っています。

プリン:

お問い合わせ誠にありがとうございます。事業者様のリサイクルご依頼につきましては、別途電話にて承っております。誠に恐れ入りますが、下記までご連絡いただけますでしょうか。045-260-8206(担当:窪田)よろしくお願いいたします。

窪田:

ウエス用にと、首がのびてしまったTシャツなどを保管してあるのですが、基本的には着られるものが前提とのこと。お送りするのはまずいでしょうか?

かおり:

お問い合わせ誠にありがとうございます。「着られるものが前提」ではあるのですが、お送りいただいても結構です。きちんと活用いたします。お気遣いいただきありがとうございます。

窪田:

本日ふた箱お送りさせていただきました。平日指定にしていますので大丈夫だと思います。まだいろいろ整理をしているのですが、男性・女性用ベルトはよろしいのでしょうか?たびたびの質問ですみません。ご返答よろしくお願いいたします。

くっきー:

いつもありがとうございます。ベルトも結構ですのでどうぞお送りください。今後ともどうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

◆オーダーのシャツの余布、小さめのテーブルクロス程度の分量が残るのですがウェス等に利用していただけますでしょうか?◆裁断くず、ではなく そこそこの分量のある布地はご利用いただけますでしょうか?◆洋服が作れる程度の布地(古いですが新品)は いかがでしょうか?素材は綿、綿混、ウール、ウール混など です。お時間ある時で結構ですのでご回答よろしくお願いいたします。

KELLY:

お問合せ誠にありがとうございます。原則として,衣料でお願いしておりますが、一般のご家庭の方からお送りいただく場合に限りお引き受けさせていただきます(ただし、毛糸玉や小さな端切れ等はご遠慮ください)。一見すると布地は裁断しやすくウエスに向いているようですが、ウエスはふきものとしての機能上、敢えて洗い晒しの綿系素材を選別して作られております。似ているようで違うのですね。ちょっとしたこぼれ話ですが、ご参考まで。いずれにしましてもお預かりした布地は有効活用いたしますので、どうぞお送りください。どうぞ宜しくお願い致します。

窪田:

子供服や布オムツがあります。ほとんどに名前を書いていますが、大丈夫ですか?

ふみこ:

お問合せ誠にありがとうございます。お名前が入っていても結構です。宜しくお願い致します。

窪田:

・紳士物スーツ、背広・毛糸球(編物であまったものなど)・毛皮付き婦人物コート・Tシャツなどで、穴は開いていないけど、色あせていたり伸びていたりして着るのはためらってしまうもの以上の物は送ってもよいでしょうか?ご回答よろしくお願いします。

かっと:

お問い合わせ誠にありがとうございます。毛糸球は申し訳ございませんが、ご遠慮ください。また衣類に関しては原則として「着られる状態のもの」というご判断でお願い申し上げます。よろしくお願いいたします。

窪田:

これまで何度か御社に古着をお届けしている者です。以下のアイテムも再利用可能であれば、お役に立てて頂きたいと思います。①エプロン②紳士用パジャマ③紳士用ブリーフいずれも使用済ですが、目立った汚れも無く、状態は良好です。お届けしても構わないでしょうか?

しき:

お問い合わせのアイテムについてですが全て受け付け可能でございます。ありがとうございます。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

窪田:

/html>